У фильма не было дубляжа, и , он шёл с профессиональным одноголосым переводом, выполненным на киностудии "Мосфильм". Кто был в качестве диктора - данные разнятся. По одним, это был Юрий Яковлев, по другим - Тимофей Спивак. "Рэмбо" вроде даже хвалили в советской кинопрессе, как правильный фильм об американской военщине.
Так это или нет, надеюсь меня поправят подпищики канала. Возможно это был какой-то закрытый показ "для избранных", на котором решили, что фильм слишком жесткий для нашего зрителя (хотя по большому счету главный герой в основном оборонлся, а его преследователи отделывались лишь травмами.
Определенно можно сказать лишь одно, что в конце 80-х этот фильм всё же дошёл до массового зрителя и первую часть трилогии (на тот момент времени) можно было уже посмотреть не только на видеокассетах, но и в кинотеатрах. Вероятно именно из этого времени и вот этот советский постер фильма.
Комментариев нет:
Отправить комментарий